No exact translation found for ضامن كفيل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic ضامن كفيل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • " We cannot find the master 's goblet . Whoever comes up with it will be given a camel-load of grain ; I vouch for it . "
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • They said , “ We cannot find the king ’ s cup , and for him who brings it is a camel-load , and I am its guarantor . ”
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • They said , ' We are missing the king 's goblet . Whoever brings it shall receive a camel 's load ; that I guarantee . '
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • They said : we miss the king 's cup ; and for him who bringeth it shall be a camel-load ; and thereof I am a guarantor .
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • They said : " We have missed the ( golden ) bowl of the king and for him who produces it is ( the reward of ) a camel load ; I will be bound by it . "
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • They said , “ We are missing the king s goblet ’ . Whoever brings it will have a camel-load ; and I personally guarantee it . ”
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • The officials said : " We have lost the king 's cup . " ( And their chief added ) : " He who brings it shall have a camel-load of provisions , I guarantee that . "
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • They said : We have lost the king 's cup , and he who bringeth it shall have a camel-load , and I ( said Joseph ) am answerable for it .
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • They said , ‘ We miss the king s goblet ’ . ’ ‘ Whoever brings it shall have a camel-load [ of grain ] , ’ [ said the steward ] , ‘ I will guarantee that . ’
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .
  • ' We are missing the goblet of the king ' he replied . ' Whosoever restores it shall have a camelload , that I guarantee '
    قال المنادي ومَن بحضرته : نفقد المكيال الذي يكيل الملك به ، ومكافأة من يحضره مقدار حِمْل بعير من الطعام ، وقال المنادي : وأنا بحِمْل البعير من الطعام ضامن وكفيل .